Hanebný polibek aneb Zneuctění mrtvé panny a jiné hrůzohry
Autor: Paolo Poli a Ida Omboniová
Povídky italských dramatiků na motivy hrůzostrašných, krvavých a skandálních románů Caroliny Invernizio
"Hotová Carolina Invernizio" vykřikovali s nadšením. někdy s opovržením na přelomu 19. a 20. století vzdělanci, snobové, měšťáci svorně s příslušníky proletariátu a ostatních opomíjených tříd. Tento výraz mohl být nahrazen celou řadou jiných: hrůzostrašné i skandální, nevkusné i přehnané, příšerné, nebo třeba negramotné, nemorální i dekadentní, krvavé i neuvěřitelné….
Tato drobná, půvabná, i když poněkud přehnaně nafintěná plavovláska dokázala být vzornou matkou, milující manželkou a zároveň udržovat čilý společenský život. Při tom stihla přivést na svět stovku románů a nesčetně kratších povídek, článků a fejetonů. A příčiny jejího úspěchu? Proletariát se vždy identifikuje s pronásledovaným hrdinou, ale její romány jsou i čtivo pro uklidnění svědomí. Je cosi uvolňujícího v příbězích, v nichž se to hemží zaživa pohřbenými, přízraky, mrtvolami, ale především ďábelskými intrikami a hrůznými pomstami. A čím je utrpení drásavější, tím sladší je odplata a čtenářova katarze.
Carolina připouští, aby si oběti počínaly jako padouši a naopak. Jen jejich motivy jsou trochu jiné, i když nezřídka jen velmi nepatrně. Sami sebe často přesvědčují, že sledují nejušlechtilejší poslání, namlouvají si podivuhodné lži a podle rozmarů vlastního egoismu rozkolísávají morální a citové hodnoty. Carolina objevila současně s Freudem, i když poněkud odlišnou cestou, že špatní a dobří se od sebe liší leda barvou vlasů. Jisté věci jsou prostě věčné, jenom se v určitých epochách přiznávají a v jiných nikoli, a byl to možná znamenitý nápad, vytěžit z ní divadelní představení.
- Překlad: Zdeněk Dirigin, Texty písní: Jaroslava Bílková, Hudba: Jiří Cerha
- Režie: Josef Gabriel, Vladimír Řepka, Pomocná režie: Jakub Klíma, Hudební úprava písní: Jan a Romana Blaschke, Hudební nastudování: Tereza Ženatá a Tomáš Ludvíček, Scéna: Ondřej Bičovský, Eva Holubová, Hudební dramaturgie: Vladimír Řepka, Nápověda: Martin Duchoň, Světla: Jan Eiselt, Kostýmy: Josef Gabriel j.h.
- Premiéra: 7. května 2003
- Premiéra rozšířené verze v režii Vladimíra Řepky: 27. dubna 2005
Hrají:
- Hlas Caroliny Invernizio: Tereza Ženatá
Hanebný polibek
- Doktor Carlo Rapallo: Jan Anděl
- Baronka Giulia Costanziová: Pavel Rulf
- Baronesa Maria Costanziová: Jakub Klíma
- Hrabě Arnaldo Ricca: Petr Seidl
- Kapitán Pippo: Vladimír Řepka nebo Vladislav Jursík
- Hrobník Krysa: Hynek Miler
Radosti opomíjených tříd
- Putifarka, mlékařka: Hynek Miler
- Giovanny, krajkář: Jan Anděl
- Marieluisa, královna tržiště: Jakub Klíma
- Vrabčák, nalezenec: Vladislav Jursík nebo Pavel Rulf
- Fosca, ztracená dívka: Josef Rabara nebo Pavel Rulf
- Markýz Scarpa, majitel továrny: Petr Seidl
Nara ohavnice
- Nara, havajská tanečnice: Vladimír Řepka nebo Jan Anděl
- Guido Rambaldi, advokát: Petr Seidl
- Clarissa, jeho žena: Pavel Rulf
- Lillia, jejich dceruška: Jakub Klíma
- Doktor Moro, filantrop: Hynek Miler
- Četník: Jan Anděl nebo Vladislav Jursík
Rodinné štěstí
- Alessio: Jan Anděl
- Ortensie, jeho žena: Josef Rabara
- Madonina, jejich dcera: Pavel Rulf
- Satanela, její nevlastní sestra: Jakub Klíma
- Nerval, tajemný milionář: Petr Seidl
- Violetta, jeho milenka: Vladislav Jursík nebo Vladimír Řepka
- Mario, jeho svěřenec: 100% recyklovatelný
Perfidníci nezahálí !!!

Milí diváci, pilně pro vás zkoušíme novou hru s pracovním názvem "Supernova" a těšíme se na vás na premiéře na jaře roku 2012. Přesný termín včas zveřejníme na našich stránkách.
Aktuálně
-
Odvážná důchodkyně zahnala svou kabelkou šest zlodějů s kladivy
Pokud se, naši milí diváci, domníváte, že stateční hrdinové a odvážní dobrodinci se objevují jen na prknech Perfidního divadla, pak se velice mýlíte. Dost možná i náš oblíbený autor Ray Cooney lovil náměty ke svým hrám v ulicích rušného Londýna. O jedné takové statečné bytosti se dočtete zde - Sarah Jane Brownová, smekáme před tebou!
-
Hledáme prostory!!!
S uzavřením P-klubu Trojická přišlo naše divadlo nečekaně o prostory pro hraní. Naše milé diváky prosíme o pomoc s hledáním příhodných prostor, kde bychom složili své kulisy.

S případnými tipy nás prosím kontaktujte.


